精出せば凍る間もなし水車 [狂歌・川柳・都々逸]
立川談志「芝浜」
好きな言葉です。英語で言えばLike a rolling stones.ですかね。でも、こちらのほうが、日本的というか、農耕民族的というか、落ち着いた感があります。石は自ら転がっていきますが、水車は一所にとどまって、ひたすら精を出している。
水車というと、安曇野の山葵田ですね。アルプスを背景に、水車が回る清流は、思い出すだけでも清々しく感じられます。黒澤明が「夢」でロケした場所としても有名ですが。
ちなみに、このブログは凍りっぱなしです。たまにギシギシ言って動いたりします。
知らなかった
水車は流れる水さえあれば廻るのじゃないんですか?
人間が廻さないと止まってしまうのですか?
私も「日記帖」としてブログを利用させてもらっていますが、
忙しかったり、疲れていると、つい書き込むのも億劫になり、
まとめて書き込んだりしています。
by みみず (2006-11-30 16:25)
みみずさん
コメントありがとうございます。これは擬人法です。水車自身が「精を出す」のです。ですから、人間が回すわけではありません。
精を出している水車は、凍っている暇などない、そういう意味です。
by s-taka (2006-12-11 02:08)